Pour tous nos « Valentins et ..tines» surclassement , selon disponibilité, à la
Villa Rivoli dans une chambre supérieure
r o m a n t i q u e
For all our « Valentines »
up-grade , upon availability, at the Villa Rivoli to a r o m a n t i q u e nice double room
Für all unsere “ Valentins und Valentinen”
upgrade, je nach Verfügbarkeit, in ein hübsches r o m a n t i s c h e s Doppelzimmer
Un peu de réflexion …. Or champagne for the soul…. Oder Champagner für die Seele …
L’amour
Si je parle les langues des hommes, et
même celles des anges, mais que je n'ai pas l'amour, je suis un cuivre qui
résonne ou une cymbale qui retentit.
Si j'ai le don de prophétie, la compréhension de tous les mystères et toute la connaissance, si j'ai même toute la foi jusqu'à transporter des montagnes, mais que je n'ai pas l'amour, je ne suis rien.
Et si je distribue tous mes biens aux pauvres, si même je livre mon corps aux flammes, mais que je n'ai pas l'amour, cela ne me sert à rien.
L'amour est patient, il est plein de bonté; l'amour n'est pas envieux; l'amour ne se vante pas, il ne s'enfle pas d'orgueil, il ne fait rien de malhonnête, il ne cherche pas son intérêt, il ne s'irrite pas, il ne soupçonne pas le mal, il ne se réjouit pas de l'injustice, mais il se réjouit de la vérité; il pardonne tout, il croit tout, il espère tout, il supporte tout.
L'amour ne meurt jamais. Les prophéties disparaîtront, les langues cesseront, la connaissance disparaîtra.
En effet, nous connaissons partiellement et nous prophétisons partiellement,
mais quand ce qui est parfait sera venu, ce qui est partiel disparaîtra. Lorsque j'étais enfant, je parlais comme un enfant, je pensais comme un enfant, je raisonnais comme un enfant; lorsque je suis devenu un homme, j'ai mis fin à ce qui était de l'enfant.
Aujourd'hui nous voyons au moyen d'un miroir, de manière peu claire, mais alors nous verrons face à face; aujourd'hui je connais partiellement, mais alors je connaîtrai complètement, tout comme j'ai été connu.
Maintenant donc ces trois choses restent: la foi, l'espérance, l'amour; et..le plus grand c’est l’amour.
Si j'ai le don de prophétie, la compréhension de tous les mystères et toute la connaissance, si j'ai même toute la foi jusqu'à transporter des montagnes, mais que je n'ai pas l'amour, je ne suis rien.
Et si je distribue tous mes biens aux pauvres, si même je livre mon corps aux flammes, mais que je n'ai pas l'amour, cela ne me sert à rien.
L'amour est patient, il est plein de bonté; l'amour n'est pas envieux; l'amour ne se vante pas, il ne s'enfle pas d'orgueil, il ne fait rien de malhonnête, il ne cherche pas son intérêt, il ne s'irrite pas, il ne soupçonne pas le mal, il ne se réjouit pas de l'injustice, mais il se réjouit de la vérité; il pardonne tout, il croit tout, il espère tout, il supporte tout.
L'amour ne meurt jamais. Les prophéties disparaîtront, les langues cesseront, la connaissance disparaîtra.
En effet, nous connaissons partiellement et nous prophétisons partiellement,
mais quand ce qui est parfait sera venu, ce qui est partiel disparaîtra. Lorsque j'étais enfant, je parlais comme un enfant, je pensais comme un enfant, je raisonnais comme un enfant; lorsque je suis devenu un homme, j'ai mis fin à ce qui était de l'enfant.
Aujourd'hui nous voyons au moyen d'un miroir, de manière peu claire, mais alors nous verrons face à face; aujourd'hui je connais partiellement, mais alors je connaîtrai complètement, tout comme j'ai été connu.
Maintenant donc ces trois choses restent: la foi, l'espérance, l'amour; et..le plus grand c’est l’amour.
The Way of Love
If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a
noisy gong or a clanging cymbal. And
if I have prophetic powers, and understand all mysteries and all knowledge, and
if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am
nothing. If I give away all I
have, and if I deliver up my body to be burned,[a] but have not love, I gain nothing.
Love is patient and kind; love does not envy or boast; it is not arrogant 5
or rude. It does not insist on its own way; it is not irritable or
resentful;[b] 6 it does not rejoice at wrongdoing, but rejoices with the
truth. 7 Love bears all things, believes all things, hopes all
things, endures all things.
Love never ends. As for prophecies, they will pass away; as for tongues,
they will cease; as for knowledge, it will pass away. 9 For we know
in part and we prophesy in part, 10 but when the perfect comes, the
partial will pass away. 11 When I was a child, I spoke like a child,
I thought like a child, I reasoned like a child. When I became a man, I gave up
childish ways. 12 For now we see in a mirror dimly, but then face to
face. Now I know in part; then I shall know fully, even as I have been fully
known. So now faith, hope, and love
abide, these three; but the greatest of these is love
Das Hohelied der Liebe
Wenn ich in den Sprachen der
Menschen und Engel redete, / hätte aber die Liebe nicht, / wäre ich dröhnendes
Erz oder eine lärmende Pauke. Und wenn ich prophetisch reden könnte / und alle
Geheimnisse wüsste / und alle Erkenntnis hätte; / wenn ich alle Glaubenskraft
besäße / und Berge damit versetzen könnte, / hätte aber die Liebe nicht, / wäre
ich nichts. Und wenn ich meine ganze Habe verschenkte / und wenn ich meinen
Leib dem Feuer übergäbe, / hätte aber die Liebe nicht, / nützte es mir nichts.
Die Liebe ist langmütig, / die Liebe ist gütig. / Sie ereifert sich nicht,
/ sie prahlt nicht, / sie bläht sich nicht auf. Sie handelt nicht ungehörig, /
sucht nicht ihren Vorteil, / lässt sich nicht zum Zorn reizen, / trägt das Böse
nicht nach. Sie freut sich nicht über das Unrecht, / sondern freut sich an der
Wahrheit. Sie erträgt alles, / glaubt alles, / hofft alles, / hält allem stand.
Die Liebe
hört niemals auf…..
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire